2006-10-05
Dobbelt trist hos Aftenposten
Skjermdumpen til venstre er fra Aftenpostens Tygger et tonn khat i uken.Selvsagt trist at noen bruker penga på dop i stedet for på familien.Men også trist at også Aftenposten nå skriver hverken uten h. Selv mener jeg at jeg lærte å skrive med h. For meg er verk noe jeg forbinder med f.eks. kunstverk eller ting som gjør vondt. Jeg googlet litt om dette, og kom til en side hos Riksmålsforbundet:Som du påpeker kom verken (uten h-) inn i bokmålet i 1959, og dette har vært den eneste tillatte formen i offisiell rettskrivning etter den tid. Formen med h-, hverken, er en ren riksmålsform.Altså er jeg tydeligvis en riksmålsmann!PS: Videre sitat:
Grunnen til at verken kom inn i bokmålet var et ønske om å få ordet ’hverken’ inn i nynorsk, som et alternativ til ’korkje’. Nynorsk utelukker imidlertid hv- først i et ord og kunne således ikke ta hverken i bruk med denne rettskrivningen. Ergo, h-en måtte bort, og følgelig skulle den fjernes også i bokmål.Midt sagt en teit begrunnelse! Er det rart jeg (mildt sagt) misliker nynorsk
Kommentarer:
Koblinger til dette innlegget:
<< Start
Ja, en ekstremt teit begrunnelse. Var det ikke mulig å endre nynorsk uten å endre bokmål? Dustete...
Legg inn en kommentar
Koblinger til dette innlegget:
<< Start
Abonner på Innlegg [Atom]
